Delitto di mezza estate
Sto leggendo "Delitto di mezza estate" di Henning Mankell e mi piace tanto questo autore svedese. Naturalmente non leggo i suoi libri come ognuno altro. Leggo e cerco di capire un po' dalla cultura svedese. Mi intressano ancora tanto queste piccole differenze. In questo modo sono anch'io un commissario che spera di trovare evidenze. E ora leggo anche per imparare l'italiano. Ho trovato che legere tanto in una lingua straniera ti aiuta tantissimo. Non ti rendi neanche conto quanto impari quando leggi ma poco dopo quando parli ti vengono tutte queste esspressione che hai letto. E non hai neanche bisogno di studiarle. Poi, scrivo le parole che davvero non capisco (neanche dal contesto) sulle schedine e dopo imparo. Mi meraviglia ancora come sono simile l'italiano e l'inglese. L'italiano mi sembra un inglese con la grammatica tedesca e una cantilena piu' bella. Pero' davvero è contrario, prima c'era l'italiano e dopo l'inglese... e solo perchè le ho studiato sbagliato. Si deve davvero studiare prima la lingua piu' vecchia...
Nessun commento:
Posta un commento