domenica 24 giugno 2007

Webcam Bellinzona

Hab heute gehört, dass wir wieder starke Gewitter kriegen sollen und darum "Meteo Bellinzona" gegoogelt. Da hab ich die Webcam wiedergefunden, die ich mir schon in Münster angeguckt hab.

Man sieht ein Stückchen von der 2. Burg, dem Castello Montebello und dahinter den Berg Pizzo di Claro, den ich auch aus meinem Küchenfenster sehe. Man guckt Richtung Norden. Irgendwie komisch zu denken, dass ich noch vor einem Jahr diese Webcam angeguckt habe und jetzt ist mir alles total vertraut hier.

Ich kann mich auch noch daran erinnern als ich das erste Mal an dem Haus vorbeigekommen bin in dem unsere Wohnung ist. Wäre doch lustig wenn man manchmal einen Ort sehen würde und wüsste, dass man später nochmal da hin kommt oder dass er einem später mal was bedeuten wird... ich wüsste manchmal gerne wo ich in einem Jahr sein werde und mit wem und was ich so mache. Wenn ich nur ein Sekündchen davon erspähen könnte...

Ich sage jetzt mal dass ich in einem Jahr noch hier wohne und grade Sommerferien mache und mir das erste Mal in meinem Leben vielleicht keine Sorgen ums liebe Geld mache. Und der Momo wird schon gross sein und vielleicht habe ich es bis dahin schon geschafft mein Bett aus Deutschland hier rüber zu karren (meins hier ist soooo klein, da passen der Momo und ich nicht zusammen rein)... und vielleicht werde ich auch ins Internet gehen und googeln was das Wetter morgen macht weil mir jemand gesagt hat, dass es sehr starke Gewitter geben wird... vielleicht...

venerdì 22 giugno 2007

"Mao!"

Ogni tanto guardo il mio gattino e vorrei che sia già grande. Certo, è carinissimo com'è ma a questo punto nella sua vita vuole solo giocare e morsicare. So che prima o poi anche lui diventera un vizicone ma adesso si lascia accarezzare uno, due minuti e poi scappa.

Mi ricordo quando ero al liceo che sono tornata dalla scuola, mi sono buttata sul letto con il mio gatto, il suo corpo lungo al mio e lui ha fatto le fusa fortissimo e mi sono addormentata. O magari ci siamo addormentati tutte le due. Questi momenti dopo tutto il stress dalle scuola mi sembrava una cosa ricca e importante che dava alla mia vita un equilibrio che niente altro mi poteva dare. C'è qualcosa dei gatti una tranquilità, una serenità e una pace che ti trasmettono e ti fanno tutta rilassata e contenta mentre loro sono contentissimi di dormire cosi vicino al suo "Mensch" e di essere accarezzati.

Ma il mio gattino non l'ho capito ancora... sul letto con lui fai un movimento sbagliato e lui pensa che sia un gioco e ti morsica i mani... ma anche fa i salti buffi e camina così strano che ti fa ridere e ogni tanto devo salvarlo da una situazione in cui lui non sa più cosa fare. Ed è anche bello così! Adesso mi chiama con il suo "mao" che non suona neanche ancora come un vero "mao"...

Eiskugeln

Gestern wurde es tagsüber stockdunkel und dann fielen auf einmal Eiskugeln so gross wie Golfbälle vom Himmel! Die armen Radfahrer der Tour de Suisse, die haben es voll abbekommen.

Jetzt sieht es schon wieder nach Gewitter aus und der Lago Maggiore ist innerhalb weniger Wocher vom fast historischen Tiefstand auf den höchsten Stand in 10 Jahren gestiegen. Eigentlich ist das ja gut, die Feuergefahr ist gesunken und es gibt wieder jede Menge Wasser.

Und zum Glück regnet es hier nicht wie in Münster, einmal angefangen hört es vielleicht nach drei Wochen mal wieder auf. Nein, wenn es regnet, dann richtig und ich muss nachher aus meinen Blumentöpfen das Wasser abkippen. Aber zwischendurch scheint die Sonne und es gibt ein bisschen Wind der die Wolken wegbläst.

lunedì 18 giugno 2007

Vet

Today we're going to take our kitten to the vet. He still has a cold that he doesn't seem to beat and yesterday his eye was all swollen up and infected, the poor thing. Today it's much better as it's a rule among cats to always get sick or hurt on Sundays when the vet's closed. Right now he is sleeping on my leg, having played all morning and even been outside for quite a bit. He really knows what he wants. If we don't let him outside he miaows until we get annoyed and open the door. But he's real good outside, staying in the yard and returning after a while.

Meanwhile my sunflowers are finished for the summer. The birds started picking on two of them before they were even in full bloom and they died. Today I took some seeds from the biggest and prettiest before the birds steal them all. I now planted some ranking plants in two of the pots and in one some olive seeds. The other day I also finally got a big vase for my window in which I want to plant a mixture of several cascading plants and a summer flower misture all in pink. It will look rather beautiful as the house is painted a light cream color that is almost rosè. I only need to get some soil now.

I also want to get some flowers for the kitchen that don't need a lot of sun. We do get sun there in the morning (I think it's north-east) but the basilicum and other spices I put there didn't grow well.

sabato 16 giugno 2007

Treno Bellinzona-Locarno

Wenn man mit dem Zug von Bellinzona nach Locarno fährt, fährt man durch die ganze Magadino- Ebene (Piano di Magadino). Es ist eine ziemlich schöne Strecke mit Bauernhöfen und Tomatenfeldern und am Ende fährt man auch ein Stückchen am Lago Maggiore lang, der hat grade Hochwasser hab ich heute gesehen.

Es ist auch meine neue Strecke zur Arbeit. Ich habe jetzt den Vertrag! Ab September werde ich 37 Stunden an der Villa Erika in Locarno Deutsch als Fremdsprache unterrichten! Das ist eine Privatschule, die von zwei Nonnen geleitet wird. Nachdem ich am Freitag dort eine Probestunde gemacht habe, haben sie mich sofort gefragt ob ich dort arbeiten möchte. Und heute ist es offiziell! In der Schule gibt es nicht nur Nonnen sondern auch drei Fische und einen Hund (Zibo)! Und jede Menge Schülerinnen natürlich. Es gibt fast keine Schüler weil es früher eine Schule nur für Mädchen war.

Ausserdem werde ich einen Kurs am Spital in Locarno unterrichten und meinen Kurs in Lugano habe ich auch noch. Da werde ich eine Menge vorzubereiten haben! Aber zum Glück gibt's jetzt endlich auch bezahlte Ferien und da es hier immer noch drei Monate im Sommer gibt, werde ich wohl auch mal durchatmen können!

venerdì 15 giugno 2007

Caitlin and Amanda

I just received another email from a very dear friend in America. In her letter she wrote she will be 17 soon and to think that we met when she was eight!! In fact I met her at some relative's farm in Idaho where I used to spend my summers when I was younger. She and her sister Amanda were my most patient English teachers and I babysat them sometimes or supervised them in the swimming pool. We did all kind of fun things together. She is now planning on coming to visit next summer!! I'm very happy that I'm still in touch with her and I love how open she is to other cultures and languages. She has been studying Italian all by herself and sometimes we write each other in Italian. A very smart young lady!! It is fun when you keep in touch and see them when they're all grown up, making their way in life.

And I do miss my other two au pair kids in Colorado and California. I want to see them again! Little Katie and little Kai. They were so very young I doubt they'd recognize me. Boh, time goes by so quickly!!!

Ma daiiiiiii

Il altro giorno a Lugano, a H & M: Entra una americana e va alla cassa con un ombrello e dice: "This is broken."
La comessa la guarda strana e dice qualcosa come non puo fare niente.
La americana dice ancora una volta: "But this is broken!"
La comessa che obviamente non capisce bene l'inglese dice che le dispiace e dice ciao al prossimo cliente.
La americana si gira con la faccia tutta come "ma questi maledetti Italiani" ed esce.
La comessa dice alla altra comessa: "Ma lei ha detto che era rotto?"
Poi, pochi minuti dopo rientra la americana con una amica che adesso va alla stessa comessa e dice: "This is broken. I just bought this here five minutes ago."
La comessa questa volta capisce e inizia a fare tutta la prozedura per ritornare l'ombrello. (Fa anche qualcosa sbagliato perchè adesso è nervosa...)
La amica della americana dice: "See, I told you, just don't say excuse me or anything, just tell them!"
Purtroppo lo dice con un tono cosi superiore che io mi giro e dice: "They just didn't understand, is all."

Uffa. Come fai lamentarti quando loro non ti capiscono perchè non parli italiano? Sul serio io mi vergonerei!!! C'erano tante altre cose che volevo dirgle ma per fortuna mi fa fatica parlare in inglese e mi vengono tutte le parole in italiano. Si, so che il mio italiano non è perfetto. Ma non andrei mai in un negozio lamentandomi a voce alta in tedesco. Anche se il tedesco si capisce qui...

I temporali

Boh, wir haben jetzt seit einer Woche fast jede Nacht Gewitter. Zwischen dem Katzentier das nachts unbedingt auf meinem Kopf schlafen will und dem Gewitter habe ich in der letzten Zeit nicht so viele Stunden Schlaf gefunden. Gähn. Heute war das stärkste Gewitter, mit Sturm und jeder Menge Regen. War grade am Ticino und da gibt es keine Steine mehr nur noch graues Wasser auf dem grosse Holzstücke mitgerissen werden. Aber dafür gibt's auch strahlend blauen Himmel und ganz klare Luft. Ich liebe die Luft wenn man die Berge so klar sieht als ob man sie eben anfassen könnte.

Morgen muss ich nochmal nach Locarno. Vielleicht stürze ich mich dann in den Lago Maggiore. Wenn es wieder schön warm wird. Die letzten Wochen war es eher schwül auch als das Isabellchen hier war. Zum Glück hat sie ihren Flug bekommen und alles ist gut gegangen.

Und am Sonntag in Vigera hat sie mir geholfen einen Kratzbaum für das Momo zu bauen. Am nächsten Tag hatten wir ein bisschen Muskelkater vom Sägen. Leider hat sich jetzt die Erkältung vom Tierchen verschlimmert und deswegen hat es am Montag seinen allersten Tierarzttermin. In die Transportkiste geht es noch gerne... hehe...

giovedì 7 giugno 2007

Bewerbung ohne Ende

Morgen halte ich eine Probestunde an einer Schule in Locarno. Das wird das erste Mal, dass ich 22 Schüler habe! Bis jetzt hatte ich höchstens 10 Studenten. Wenn alles klappt wäre das für 14 Stunden in der Woche.

Und gestern habe ich vom Dipartimento di Lingue e Sport (Abteilung für Sprachen und Sport des Kantons Ticino) Post bekommen! Sie haben meine Bewerbung akzeptiert und ich kann im Sommer 2 Wochen lang unterrichten! Das ist total cool weil ich dann den Fuss in der Tür habe für die öffentlichen Schulen hier!

Eh, und weil immer alles auf einmal kommt, hat mich noch die andere Schule in Locarno angerufen und die meinten mein Uniabschluss wird anerkannt hier und ob ich am Dienstag wieder kommen könnte um einige Formalitäten zu klären? Bei denen wären das ca. 19 Stunden in der Woche und was ich besonders gut finde, die unterrichten grundsätzlich in kleinen Gruppen von 6-8 Schülern. Und selbst wenn das nichts wird, kann ich immer noch fragen wer gesagt hat, dass mein Abschluss hier anerkannt wird und ob die mir das schriftlich geben können, das wäre nämlich auch noch mal eine super gute Nachricht!

Pian pianino (langsam aber sicher) tut sich was!! Ich finde das total aufregend! Wo ich am Ende wohl unterrichten werde? Eine klare Preferenz habe ich nicht...

Aber ich werd so froh sein, wenn ich morgen die Probestunde hinter mir hab!!! Und ich freu mich besonders, weil wir danach nämlich mal wieder nach Malpensa fahren! Das Isabellchen kommt!! Sie ist meine längste Freundin! Ich kann sie noch vor mir sehen als Dreijährige wie sie um das Auto sprang in dem mein Bruder und ich sassen kurz nachdem meine Eltern das Haus in ihrer Strasse gekauft hatten...

Und das Nurinchen hat auch endlich geantwortet und am Samstag kann ich endlich das Ismaelchen sehen... uups, irgendwie hab ich's heute mit den Diminuativchen... es wird ein tolle Wochenende!!!

lunedì 4 giugno 2007

La vita di un gattino

Ho sempre volute essere uno dei miei gatti. La vita è facile e bella per un gatto. Gioca, dorme, mangia. Si trova un posto bel soleggiato o caldo, una scatola, un cestino e chiude gli occhi e dorme. Non si preoccupa mai del lavoro, dei soldi, di niente. Al massimo si preoccupa che ci sarà qualcuno che apra il frigo o la porta per uscire. Mentre scrivo il mio gattino dorme nel suo cestino sulla scrivania. Ha giocato tutta la mattina. È uscito e si è nascosto sotto le macchine. Ha mangiato e dopo ancora giocato. Ogni tanto si è buttato per terra nella sala al sole, ha chiuso gli occhi ed era contentissmo. Ah, che vita!! Adesso dorme e fa un bel sogno: Nell sogno mangia, gioca, si butta al sole, si nasconde sotto le macchine...

venerdì 1 giugno 2007

Samorost

Heute ein wirklich schönes Spiel gefunden. Es nennt sich Samorost und ist so wie früher Monkey Island ein Klick und Go Spiel, d.h. man kann Gegenstände einfach anklicken und dann muss man kombinieren und nachdenken und Lösungen für viele kleine Rätsel finden. Es ist ein Flash Game, man kann es einfach online spielen und braucht es nicht runter zu laden oder sonst was. Die Landschaften sind wirklich interessant (erinnert mich ein bisschen an "Der Kleine Prinz") und zum Beispiel die Bewegungen vom Hund witzig echt. Find ich immer wieder gut wenn die Möglichkeiten des Computers für etwas so Kreativ-Herausforderndes genutzt werden... Viel Spass beim Spielen!

P.S. Oops der Link war nicht ganz... jetzt aber!